Showing posts with label FREDERIC Harold. Show all posts
Showing posts with label FREDERIC Harold. Show all posts

Thursday, September 1, 2016

Theron Ware's Chopin - "You know this part, of course."

Chapter 6 of The Damnation of Theron Ware has a long paragraph describing how department stores are killing small book stores:

When Octavius had contained only five thousand inhabitants, it boasted four book-stores, two of them good ones.  Now, with a population more than doubled, only these latter two survived.  The reason?  It was in a nutshell.  A book which sold as retail for one dollar and a half cost the bookseller ninety cents.  If it was at all a popular book, “Thurston’s” advertised it at eighty-nine cents, - and in any case at a profit of only two or three cents.

The entire passage is artistically useless and should have been cut, but it was a musing to see the anti-Amazon argument in a book from 1896.  Reverend Ware “was indignant at this, and on his return home told Alice that he desired her to make no purchases whatever at ‘Thurston’s.’”  Many chapters later, when we finally see Ware buy a book, it is of course at Thurston’s.

He is buying a short biography of George Sand, from the “Eminent Women Series.”  Ware, when the novel begins, is a cultural blank slate, purely ignorant of anything that is not current Methodist theology.  A chance encounter introduces him to a Catholic priest and the attractive redhead, Celia, who plays the organ at the Catholic church.  Ware had never set foot in a Catholic church, had “scarcely ever spoken to a person of this curiously alien race before” – Irish, he means.  Music is just as alien, aside from Methodist hymn-singing and parlor pianos.  So he has never heard, or heard of Chopin, thus the need for a book about George Sand.

Celia, the free-spirited Irish musician who has her own money, collects statuary, and describes herself as Greek, is the main imaginative source of Ware’s trouble.  When he first meets the Catholic characters, Harold Frederic plays a little trick, making it look for a bit like the novel will be a sincere bildungsroman, or perhaps even a novel of conversion, as Ware is enlightened and enraptured first by Catholic aesthetics – music, incense, and stained-glass windows – then by Catholic ideas, and then faith, just as Chateaubriand argued in The Genius of Christianity (1802), or perhaps he would return to his original faith with more understanding of blah blah blah, that is not this novel.

Up against the proprieties of U.S. fiction, Frederic cannot have the Greek free-spirit physically seduce Ware, so instead there is an extraordinary, and long, scene in which Celia takes Theron up to room and plays Chopin for him.  “’He is the Greekiest of the Greeks’” (Ch. 19).

The dreamy, wistful, meditative beauty of it all at once oppressed and inspired him.  He saw Celia’s shoulders sway under the impulse of the rubato license, - the privilege to invest each measure with the stress of the whole, to loiter, to weep, to run and laugh at will, - and the music she made spoke to him as with a human voice.  There was the wooing sense of roses and moonlight of perfumes, white skins, alluring languorous eyes, and then –

“You know this part, of course,” he heard her say.

Frederic keeps undercutting the clouds of Romanticism with lines like this.  Ware does not know that part of the Sixth Nocturne.  He knows nothing.

This chapter was reason enough to read the novel, I thought.

Later, a character who is a mother-figure for Ware reveals that she has found a treacherous use for Chopin.  She is the wife of a traveling revival preacher, a professional revivalist herself.  She has set the standard Methodist hymns to Chopin tunes so that when she sings, the whole congregation cannot join in with her, so she is the one performing.  She knows that none of the Methodists will know any Chopin.

It’s a funny novel.  A little bit on the cruel side.

Wednesday, August 31, 2016

The Damnation of Theron Ware - "I've got their measure down to an allspice."

Harold Frederic was, for fifteen years, the New York Times London correspondent.  On the side he wrote fiction, including at least one unusually good comic novel, The Damnation of Theron Ware (1896), in which a talented but naïve young Methodist minister is sent to Frederic’c home town of Utica, New York, where he is corrupted in various entertaining ways.

Theron Ware is a reversed bildungsroman.  The character does not grow, but shrink.  The more he learns, the worse he becomes, until everyone is sick of him.  The title is ironically hyperbolic, although on the last page a dark joke makes the word almost literal, in a metaphorical way, the one time the novel turns into horror fiction.  Mostly, we watch Reverend Ware become a huge jerk.

Some representative quotations:

Thereon Ware was extremely interested in the mechanism of his own brain, and followed its workings with a lively curiosity.  (Ch. 4)

With his tender compassion for himself there mingled now a flutter of buoyant prescience, of exquisite expectancy.  (Ch. 18)

He had not comprehended at all before what wellsprings of spiritual beauty, what limpid depths of idealism, his nature contained.    (Ch. 24)

These should suggest the primary sins that that Ware’s seminary education did not really prepare him to fight, or even encouraged.

Generally, the fundamentalists get banged pretty hard for pettiness and narrow-mindedness.  The great contrast is with a Catholic priest who is educated and thoughtful, but does not seem to believe in Christianity, although he believes strongly in the Catholic Church.

Frederic’s style is like that of William Dean Howells but rougher.  This could easily have been a Howells novel.  There is plenty of dead wood, passages that could just be cut:

The Rev. Mr. Ware found Levi Gorringe’s law-office readily enough, but its owner was not in.  He probably would be back again, though, in a quarter of an hour or so, the boy said, and the minister at once decided to wait.  (Ch. 12)

So dull.  But Frederic gets off some good comic metaphors.

The Bishop droned on laboriously, mispronouncing words and repeating himself as if he were reading a catalogue of unfamiliar seeds.  (Ch. 1)

The “unfamiliar seeds” actually return as part of the plot.

I am not sure how to visualize this one, exactly, but it’s funny:

Sister Soulsby gave a little involuntary groan of impatience.  She bent forward, and, lifting her eyes, rolled them at him in a curve of downward motion which suggested to his fancy the image of two eagles in a concerted pounce upon a lamb.  (Ch. 14, Ware of course considers himself to be the lamb)

Frederic is good with dialogue, giving it some authentic upstate flavor (as if I have any idea how people spoke in Utica in the late 19th century):

“Why, man alive, that’s the best part of it.  You ought to be getting some notion by this time what these Octavius [that’s Utica] folks of yours are like.  I’ve only been here two days, but I’ve got their measure down to an allspice.”  (Ch. 14)

I have never heard that last idiom, and for all I know Frederic invented it, but I love it and hope to use it frequently.