Showing posts with label NANSEN Fridtjof. Show all posts
Showing posts with label NANSEN Fridtjof. Show all posts

Friday, October 3, 2014

Oh, how the snow refreshes one’s soul - Fridtjof Nansen explores the Arctic

Now, a whole ‘nother kind of travel book, Farthest North (1897) by Dr. Fridtjof Nansen, zoologist, oceanographer, innovator in skiing, pioneer of polar exploration (that’s this book), symbol of the Norwegian nation, and humanitarian. 

Nansen had the idea, based mostly on the fact that Siberian driftwood washes up in Greenland, that if he built the right ship he could sail it east along the Siberian coast then let the ship be frozen into the icepack after which the ship would slowly drift across the pole towards Greenland.  Slowly meant several years.  Nansen turned out to be right about everything except that the ship did not drift far enough north to reach the pole itself, so after a year and a half Nansen decided he and another crew member would try to walk to the pole.  How would they get home, since the ship would have drifted who knows where?  Oh don’t worry, they’ll just walk home, or at least to one of the frozen Arctic islands where someone will probably find them.

Nansen and his men were all obviously insane.

Everything worked pretty much as planned.  Nansen and his companion reached 86° 14' N, the farthest north anyone had ever been, before turning back.  The ship reached 85° 57' ̒N, which would have been farthest north if Nansen and his partner had not wandered off on their own.  Nansen arrived back in Norway just a few days before the ship with the rest of his men.  No one died; no one was ever even seriously ill or injured.  They were national heroes for the young Norwegian state.  Later, Nansen would receive the Nobel Peace Prize for his work with World War I refugees, so Farthest North just covers his lesser achievement.

The ship, the Fram, can be inspected at the Fram Museum in Oslo.  Please see the museum’s website for photos and a map which may help make sense of my gibberish.

The book is a mix of action and tedium.  Polar bears attack (right), or a crushing ice shelf threatens to overwhelm the ship – very exciting.  Or, for days the trapped Fram slowly drifts “[s]teadily southward.  This is almost depressing” (Ch. VI, Oct. 16).

Ugh! that was a bitter gust – I jump up and walk on.  What am I dreaming about! so far from the goal – hundreds and hundreds of miles between us, ice and land and ice again.  And we are drifting round and round in a ring, bewildered, attaining nothing, only waiting, always waiting, for what?  (VI, Nov. 5)

On the other hand:

Oh, how the snow refreshes one’s soul, and drives away all the gloom and sadness from this sullen land of fogs.  (Ch. 5, Aug. 23, still off the Siberian coast)

Nansen and his men are where they wanted to be.  Most of them even gained weight.  The quantity and variety of foodstuffs they had brought along in tins is astonishing.  No more scurvy with all of that lemonade and pineapple.  In an environment like this, the most mundane details of life and landscape become of interest.

The most exciting part of the book is the hundred days on foot (and dogsled, kayak, and skis).  Hampton Sides covers that story in a superb January 2009 National Geographic piece, much of which is about his own trip to the Arctic island where Nansen spent an entire winter in a tiny hut.  I borrowed the photo from him; the other illustrations are copied from the electronic text.

I read the Modern Library Exploration edition of Farthest North which is intelligently abridged.  I actually checked, reading sections of the complete edition on Google books (Vol. 1, Vol. 2).  The only advantage of the complete version is that it has more of Nansen’s illustrations:


Friday, January 3, 2014

Denmark, Sweden, Norway - more Scandinavian books - I can't read all this

More Scandinavian literature, this time from Denmark, Norway, and Sweden.  I won’t read it all, I am no kind of expert, I am stuck with English, etc.  But it is easy to get me excited about literature, so suggestions are most welcome.  And if anything looks appealing, perhaps we can read it together.

Denmark

At the forefront are Hans Christian Andersen and Søren Kierkegaard.  The former I read in some quantity just before I started Wuthering Expectations, which was a while ago, I admit, but close enough that I doubt I will revisit him now.  The latter is, I fear, a philosopher, and thus spinach.  In real life, I like spinach, so that is just a metaphor.

More to the point are two short books by Jens Peter Jacobsen, the 1880 novel Niels Lyhne and the 1882 collection Mogens and Other Stories.  Jacobsen has had a strange career in English, kept alive by the glowing testimony of Rainer Maria Rilke in Letters to a Young Poet, where Rilke seems to rank Jacobsen with the Bible.  I should see for myself.

Another novel, Pelle the Conqueror (1910) by Martin Andersen Nexø, I have meant to read for twenty-five years since I saw the magnificent 1987 Bille August film adaptation.  The novel will unfortunately not feature Max von Sydow, but it likely has other virtues.  It is long – the film only covered a fraction of the book – and grim.  I have no idea how it is written.

Isak Dinesen’s work is from the 1930s and later, but so many of her stories are set in Denmark’s past that she would fit well with the older writers.   I am thinking of Seven Gothic Tales (1934) and Winter’s Tales (1942) in particular.

By chance, unconnected to this project, I began reading the contemporary conceptual poet Inger Christensen, and I would like to continue my study of her work.  And I mean study – anyone want to help me work on her cosmic long 1969 poem it?  It (it) features elaborate mathematical patterns – tempting, yes?

Sweden

Even poking around, I still know nothing about Swedish literature.  August Strindberg obviously tops the list, and I hope to read a number of his plays, ranging from the 1888 Miss Julie to the strange 1907 Ghost Sonata.  But there are also novels, stories, essays, some freshly translated.  Please, I beg you, recommendations, guidance.

The Queen’s Diadem (1834) by Carl Jonas Love Almqvist is a novel I encountered a year ago in this post by seraillon.  It is either deeply original, or a knockoff of E. T. A. Hoffmann, or something in between.  The Hoffmann connection by itself would give me something to write about.

Hjalmar Söderberg is another novelist I met through book blogs.  I have read a number of convincing posts about his short, intense 1905 novel Doctor Glas.  If I like it, there are a couple of other Söderberg books in English.

Norway

Henrik Ibsen, of course.  I have read six Ibsen plays, I realize, yet I still feel at sea.  I want to read or re-read a good chunk of them, although I will likely follow conventional opinion and ignore his early phase.  Critics are always dividing Ibsen’s work into phases.  Expect lots of Ibsen.

Knut Hamsun had a long, complicated career, but I know him from his early novels Hunger (1890) and Pan (1894).  Talk about intense.  I would like to revisit those and also read another from the same run, Mysteries (1892).  Then – then I don’t know.  Hunger would likely make my Top 50 Novels of the 19th Century list, if I were to make such a thing.

Off the track – far, far off – is Farthest North (1897) by Fridtjof Nansen, a favorite of min kone, the account of his insane attempt to reach the North Pole by freezing his ship in the winter ice.  Eventually, he just decided to walk.  Utterly nuts.  Sounds wonderful.

Now, some trouble.  Henrik Pontoppidan, Karl Gjellerup, Selma Lagerlöf, Bjørnstjerne Bjørnson, Erik Axel Karlfeldt, Verner von Heidenstam, Frans Eemil Sillanpää – the early Scandinavian Nobelists, the ones who, unlike Hamsun or Sigrid Undset lost their place in English, or never had one.  I gaze upon these names in ignorant awe.

I have often thought that it would be a great book blog project to sort through these and other old prize winners.  I do not believe it is my project.  Yet already comments in the previous post have me warily eying a long, recently translated Pontoppidan novel, the 1904 Lucky Per, which sounds either like a standard attempt to move Naturalism into Danish, or else something much stranger.  Hmm hmm hmm.

Please feel free to correct my errors and recommend more books.