Cranford was one of three major English novels published in 1853,* along with Bleak House and Villette. Should I add Gaskell's own Ruth to the list? It's still read, at least, which is more than I can say for any other English novels from that year. Feel free to correct me.
First, then, 1853, was a banner year for the English novels. Four that are still read, that is extremely rare. Only a few years in the 19th century can make that claim (miraculous 1818 has five). The 19th century English novel is one of the great achievements of human civilization, but that doesn't mean that there were three good ones every year.
Especially, setting Ruth aside, since I ain't done read it, three as good as these, which happen to be my favorite Dickens, new favorite Charlotte Brontë, and favorite Elizabeth Gaskell. Also, almost my only Gaskell, but given the nature of her other books, I bet it will remain my favorite.
All three books share tricky, innovative first person narrators. Bleak House's Esther Summerson is perhaps not so tricky herself - a little tricky, though - but she shares the novel with an omniscient third person narrator, a structure that works like a charm and solves any number of Dickensian problems. Dickens never used it again; nor did anyone else that I can think of. I have no idea why not.
The narrator of Villette, being a Brontë character, is, of course, some kind of supernatural spirit, an imp or an elf or something. Brontë uses Lucy Snowe to push her novel in some strange Modernist directions that I found appealing. Whatever it is, there's no other Victorian novel like it, although Lucy does resemble Cranford's Mary Smith in a number of ways. They both stay in the background, or say they do, and both have delightful, slightly cruel senses of humor.
But where Villette is very much Lucy's story, the narrator's attempt to exercise control of her own life, Mary Smith's function really is to tell us the story of the Cranford ladies. She intrudes into the story but is never quite a complete character. The real story belongs to some of the other characters, so Mary remains a device, to some degree, a necessary and useful means of telling a certain story. This almost sounds like a complaint, but it's not. Cranford has just as much of its narrator as it needs.
All right, that's my little digression into literary history. Interest in literary history is my bugbear fault. One of them.
* Bleak House and Cranford had been appearing earlier as serials.
Thursday, September 3, 2009
Cranford in 1853, a great year for the English novel
Thursday, July 2, 2009
At the end of sixteen years every line in the worn face was present to him when he told the full story of this night - time in Silas Marner
Nineteenth century fiction can be monotonously linear. Chronologically, I mean. The narrative might split up in other ways - we follow Esther Summerson for a couple of chapters of Bleak House, and then see what Detective Bucket is up to. But the reader always remains in the "present" of the novel. When past events affect the plot, they're told to us by someone in the present.
There are brilliant, freakish exceptions like the 18th century Tristram Shandy or Melmoth the Wanderer, and framed stories are common enough. But look at Wuthering Heights, where the frame at first seems fairly complex, but rapidly simplifies to Nellie Dean telling the story in the usual chronological fashion. To the reader used to Modernism, raised on Mrs. Dalloway and The Good Soldier, where the order of events is psychological, and often quite independent from real time, it can sometimes seem like a color is missing. Not a primary or secondary color. Mauve, maybe. Lots of nice things a painter can do with mauve; shame not to have it. Lots of nice things a writer can do with scrambled narratives.
I bring this up because of a single sentence in Silas Marner:
"Mr. Kimble went on, and Godfrey turned back to the cottage. He cast only one glance at the dead face on the pillow, which Dolly had smoothed with decent care; but he remembered that last look at his unhappy hated wife so well, that at the end of sixteen years every line in the worn face was present to him when he told the full story of this night." (Ch. XIII)
Eliot jolts me out of the present, for just a moment. The feckless Godfrey not only becomes a bit deeper at this moment, but we're shown the consequences. Eliot could have preserved more suspense ("when the full story came out," say), but she wants us to know, now, sixty pages in advance, that it's Godfrey himself who will tell someone (who - still some suspense there) about the last time he saw his first wife.
I believe it's the only such line in the novel. Elsewhere, near the end, she slips a couple of short conversations back in time, just slightly (Nancy and Godfrey discussing adoption, for instance), and at the very beginning, she tells us about how Silas Marner lives in the village of Raveloe "now" before jumping back a bit to tell us how he got there.
Even these conventional narrative usages do not seem to have been so common in Eliot's time. I suspect the compression of Silas Marner, only a third as long as Adam Bede or The Mill on the Floss, led the author to employ some new tools, although I should be careful. The Mill on the Floss has a couple of "outside of time" interruptions by the narrator, and there's a continual strain of water imagery that lets the attentive reader know how the novel will end.
And Adam Bede has one similar moment, when the narrator suddenly enters the story and tells us about her conversations with Adam Bede, hale and hearty, sixty years after the events of the novel, which tells us, at least, that in the remaining 500 pages Adam is probably not killed or transported to Australia or crippled in a terrible sledding accident. I mentioned this at The Valve last summer and was scolded for my anachronistic modernism - "Eliot is not Borges." Mm hmm. When I observe something particularly sophisticated in a George Eliot novel, I'm going to go ahead and give her credit.
A holiday note: For some reason, I don't write anything when I have a day off, and tomorrow is a firm holiday. Anecdotal Kurp posts every day, even when he's on vacation. I don't know why I let them boss me around, but I won't post anything new until Monday. Have a nice holiday, weekend, etc.
Tuesday, May 13, 2008
Jane Eyre's chronology - the golden age of modern literature
There’s one 19th century book in Jane Eyre, Walter Scott’s long poem Marmion (1808), “a new publication” (Ch. 32, 326)*. It’s autumn; Jane is teaching in the country school. Autumn 1808.
Suddenly, for those paying attention, the entire chronology snaps into place. This is the first and only detail that allows a precise determination of the chronology of Jane Eyre. Jane, now 19 (that summer she was “almost 19”, Ch. 29, 305), was born in 1789. Chapter 1 takes place in the winter of 1800 when Jane is ten. The main action takes place from 1807 to 1809, at which point Jane is married.
Jane says she is writing the book ten years later (Ch. 38, 396), so that’s 1819, when she is 29 or 30. That’s also Charlotte Brontë’s age while writing Jane Eyre, although Jane is, of course, 27 years older than Brontë. Jane would be 58 or so at the time of Jane Eyre’s publication in 1847. Let’s save that idea.
Lest one think I’m putting too much weight on this slight detail, I’ll point out that just a few pages later, Brontë recapitulates Jane’s entire history, from the unlucky marriage of her parents forward, (Ch. 33, 334), in the novel’s second discovery scene (the first is on Jane’s first wedding day). This is St. John revealing all he knows for the benefit of both Jane and the reader who was not collecting the clues:
“Twenty years ago, a poor curate--never mind his name at this moment—fell in love with a rich man's daughter; she fell in love with him, and married him, against the advice of all her friends, who consequently disowned her immediately after the wedding. Before two years passed, the rash pair were both dead, and laid quietly side by side under one slab. (I have seen their grave; it formed part of the pavement of a huge churchyard surrounding the grim, soot-black old cathedral of an overgrown manufacturing town in ---shire.) They left a daughter, which, at its very birth, Charity received in her lap--cold as that of the snow-drift I almost stuck fast in to-night.” And onward to the novel's present moment.
Seen their grave, have you, St. John? Odd bird. Anyway, Brontë knew just what she was doing. We're in good hands here.
So let's see - when Rochester is having his fling with the French actress, it is perhaps 1796, just after the terror and before Napoleon’s coup. When Rochester asks Jane to flee with him to the south of France, it is 1808, France and England have been at war for a decade, and the whole scheme seems extremely unlikely. Perhaps this tells us something about Rochester, that he’s not serious, or that he’s serious but unrealistic. Perhaps it is an error on Brontë’s part. Or perhaps the world of Jane Eyre is different than the historical world on a few key points. That, I think, I’ll save for tomorrow.
* Marmion is “one of those genuine productions so often vouchsafed to the fortunate public of those days—the golden age of modern literature. Alas! the readers of our era are less favoured. But courage!” And so on, for quite a while. Weird passage. What on earth is Jane, or Charlotte, talking about?
Wednesday, December 19, 2007
Best of the Year, 1807
It's the season for best-of-the-year lists. In 200 years, almost everything on them will be forgotten, except by a few scholars, perhaps.
What were the great works of 1807? Heinrich von Kleist's wonderful retelling of Amphitryon is from this year. So is Wordsworth's "Ode on Intimations of Immortality", I think, and George Crabbe's The Parish Register - sad how Crabbe is neglected now. And best of all (all but Kleist), Ugo Foscolo's melancholy long poem On Sepulchres. Mme de Staël's Corinne still has some readers, although I'm not one of them, as does Charles and Mary Lamb's Tales from Shakespeare.
This does not seem like much to me. But say I am forgetting one good book or poem for every one I remember. After 200 years, the winnowing process is severe, unforgiving. Heartless. I'm not cheating too much by going back 200 years. Neither 1817, a good year for young English Romantic poets, nor 1827, with Manzoni's fantastic The Betrothed, are exactly brimming with great books. 1837 thickens up considerably (Dickens, Balzac, Hawthorne, de Musset, Carlyle, Emerson, Büchner). Spread the canon out over years, and you generally get a couple of great books a year, a handful of more marginal books, and, presumably, a shelf of good books with no more readers.
The painting is Turner's "Sun Rising in Vapour", exhibited at the 1807 salon, now in the London National Gallery.
