Wednesday, January 4, 2023

Please read the Roman plays with me (although not all of them) - Plautus, Terence, Seneca

Roman plays, a sampling, readalong #1.

Fresh off the Greek plays, I want to revisit some of the surviving Roman plays to remind myself what they are like.  Twenty-six comedies and ten tragedies have survived.  I read about half of them long ago and plan to reread fewer than that.

My idea is that I will organize by writer.

Plautus.  Twenty comedies barley survived of the more than a hundred he wrote.  We were down to a single manuscript in the 8th century.  His plays often have little gaps in them, scenes that the mice ate.  The plays are hard to date, but Plautus died in 184 BCE, so late 3rd century to early 2nd. These are actually the earliest surviving complete Roman texts, so for us the beginning of Roman literature.

If you glance at modern translations of Plautus’s plays you will quickly see which are the most famous titles.  The Manaechmus Twins and Amphitryon lead directly to Shakespeare.  Shakespearists should read those two and immediately revisit The Comedy of Errors.  Molière also has an Amphitryon – there are so many versions of Amphitryon – and Plautus’s The Pot of Gold is the basis of Molière’s The Miser.  Miles Gloriosus / The Braggart Soldier is one fans of Falstaff should not miss.  Pseudolus stars the archetypal cunning slave, the center of an endless number of plays, eventually softened into the clever servant.

I think I will stick to these: Pseudolus, The Braggart Soldier, The Pot of Gold, The Manaechmus Twins, and Amphitryon.  I will skip two I have read before, Rudens / The Rope and Casina. I am trying to restrain myself.  I have other things to do.  But it would likely be rewarding to read all twenty.

Terence.  Six comedies by Terence, written between 166 BCE and 160 BCE, the year the young playwright died – or at least disappeared – on the way to Greece where he was looking for Greek plays to pillage.  All of the Roman playwrights reworked Greek plays, the comedians looting Menander and his peers.  Menander typically took two New Comedy plays and combined the plots.  None of the Terence plays or the surviving Plautus plays match with the extant Menander, so we have no idea how original the Romans were.

Terence is sophisticated compared to the populist Plautus.  His Latin is apparently especially elegant, for all the good that does me.  I do not think Shakespeare directly adapted a Terence play, but he and his peers often quote or parody Terence.

It would be easy enough to reread all six plays, but I will try to stick with The Girl from Andros, his first play, written when he was nineteen, The Mother-in-Law, The Self-Tormentor and The Eunuch.  Chosen based on distant memory.

Seneca.  Perhaps not the Stoic philosopher, but I will assume that it is.  He wrote eight plays in the mid-1st century, none of them meant for any kind of performance.  I believe they are all imitations of Euripides.

Elizabethan and Jacobean theater are suffused with Seneca.  Most important, perhaps, are the gruesome Thyestes and the grisly Medea, along with Phaedra and Hercules Furens.

With the Romans we can read Elizabethan translations, a kind of fun unavailable with the Greeks.  The 1581 Seneca: His Ten Tragedies is the place to look.  I read Hercules Furens in this collection; it is astounding(-ly horrible).

Pseudo-Seneca and the Other Pseudo-Seneca.  Octavia is a unique specimen, a play about contemporary events starring Emperor Nero, Empress Octavia and, um, Nero’s advisor Seneca.  If Seneca did write this, he deserves a lot of postmodern credit, but I remember the play as having more historical than literary interest.

I do not know much about Hercules Oetaeus except that it is likely an imitation of Seneca – in fact in places something of a collage of other Seneca plays – and is twice as long as any of the other plays, longer than any Greek play, too.  I’m skipping it, I guess.

 

My idea is to read roughly a play a week but to write about them once a month.  So, Plautus in early February, Terence in early March, and Seneca in early April.

If you are interested in looking at any of these plays, please let me know if some other scheme would be more suitable.

I sometimes feel like I need to apologize for the Roman plays (thus emphasizing their influence, for example), pale silver imitations of their Greek betters.  But I read Amphitryon a couple of days ago and enjoyed it immensely.  No wonder it is rewritten so often.  It’s a great play.  It got me excited to read more Plautus, certainly, and more Romans.

 

5 comments:

  1. I'll try to join in and do better than I did with the Greeks. (I fell behind at one point & then kept meaning to catch up.) It's been even longer since I've read any Roman plays.

    ReplyDelete
  2. I just read Phaedra by Seneca, translated by Emily Wilson- in her introduction she says that most likely his plays were written for small private performances, not as public theater. There are six plays in the collection of translations by Wilson. Having just read Euripides’s Trojan Women, I will soon read

    ReplyDelete
  3. I will soon read Seneca's version.

    ReplyDelete
  4. I enjoyed the Greek plays so much last year, I shall read along.

    ReplyDelete
  5. "Joining" in this case means reading a single play at some point, so yes, Reese, do better! Although you have already seen what Seneca looks like. He is one of those authors that educated me beyond the quality of his work. I read him and Elizabethan plays made more sense.

    Mel, good, you have jumped in. How is the Emily Wilson? What is she trying to do, anything unusual?

    Clare, wonderful, I hope you find similar enjoyment. Not that any of these writers are Sophocles.

    ReplyDelete