Lately I have read a number of novels that depend on Big Historical Ironies. The Big Irony is a big part of the point of the novel. I mean “irony” in a simple sense – “I know, you know, the author knows, the characters do not know.” As for “big,” I mean something like the line at the end of the last paragraph of The Man Without Qualities, the first volume published in 1930: “It was a fine day in August 1913” (tr. Sophie Wilkins).
The reader of September 1913, encountering that line in some other story, would not think much of it, but the reader of 1930, the Austrian reader, is immediately engulfed in a shadow that never lifts. And Musil rubs it in, puffs it up. Much of the action of the book takes place in a committee that is planning a jubilee celebration for the 75th year of the reign of Emperor Franz Joseph, in 1918. The themes they pick are “Emperor of Peace” and the “Global Idea of Austria.” Musil is not being subtle. He wants Huge Irony. The Biggest Irony. He seems to want his reader to wince frequently.
Franz Joseph died in 1916, while the whole notion of an Emperor died in 1918. There was also a major war. The non-Austrian reader of 2020 may have to look up the former, but surely few readers pick up The Man Without Qualities who do not read “a fine day in August 1913” and think “Oh no.”
In The Radetzsky March (1932), Joseph Roth moves his cavalry officer protagonist to the frontier, right in the middle of the bloodlands, just in time for the war. Occasionally, in a barracks scene, Roth notes that everyone in the room will be dead in a few months. When war is declared, a bolt of lightning strikes the house where the officers are having a party. Big, big, big irony, and no hiding it.
Thomas Mann began The Magic Mountain (1924) before the war. The joke was on him, this time. He did not know, and then he knew, and once he knew, there was really only one way for the novel to end.
I will save Junichiro Tanizaki’s The Makioka Sisters (1946-8) for the next couple of days, but I am pretty sure that the same kind of Big Irony is at the center of that novel. Look at those publication dates, then guess when it is set.
André Gide creates the same kind of effect in what passes for real life, in his Journal for summer 1914. For context, first, The Vatican Basements has just been published, and Gide’s journals often take an odd turn post-book publication; second, Gide is realizing that his recent trip to Turkey was mere tourism and thus not going to give him anything to publish; and third, it is June 1914 and he reads the newspapers. However, in the Journal he utterly suppresses #3 and writes extensively about his attempt to turn a foundling starling into a pet.
I had tried to put him in a cage, but he would die there; letting him have the freedom of the room, he dirties everything; within ten minutes, he leaves it does not matter where little liquid and corrosive droppings. I give him bread crumbled in milk mixed with the yolk of a hard-boiled egg to eat, or some little earthworms, of which he is fond. He flies form the table to my shoulder as soon as he sees me return. (June 22, tr. mine, is it ever)
The experiment of keeping the starling in the house only lasts a couple of days. On July 3, Jean T. arrives for a long visit. He is a little boy who is related to Gide somehow. Journal entries now alternate between the sparrow and the boy, who drives Uncle André insane.
I believe him to be intelligent; very intelligent even; but he says nothing but stupidities, speaking loudly, wrongly, and incessantly, all day long… (July 5)
All of this culminates in the amazing sitcom-like episode where little Jean the Menace locks Gide in the little aviary (July 8, a comic highlight). I don’t know when Jean goes home. The poor starling is finally “torn apart by the cats” on July 19. Austria and Serbia mobilize for war on July 26, and the Journal shifts to a wartime footing, relieving my tension. What was Gide supposed to do about the imminent war? So he writes about his tame bird. The war comes soon enough.

