Monday, September 8, 2025

Gammer Gurton's Needle - it would have made thee beshit thee / For laughter

 

Gammer Gurton loses her needle (solution to the mystery: distracted by her cat she forgets it in her servant Hodge’s pants).  A wandering stranger uses the hubbub to sow chaos for some reason, which gives the play a kind of plot, which for something like this is just a way to give the gags some order.  The stranger wants chaos but of course  so do we, the readers, the audience.  That is the point of comedy.

Such is Gammer Gurton’s Needle.  I date it near but somewhat after Ralph Roister Doister, so mid-1550s.  It was possibly printed in 1563 and certainly printed in 1575.  There we go.  The authorship is a total hash.  The author is one or another Cambridge don, writing a holiday entertainment performed by and for an audience of teenage boys.

They presumably found it hilarious.

Tib.  See, Hodge, what’s this may it not be within it?

Hodge. Break it, fool, with thy hand, and see an thou canst find it.

Tib. Nay, break it you, Hodge, according to your word.

Hodge.  Gog’s sides! Fie! It stinks; it is a cat’s turd!  (Act !, Scene v)

As a character says later, “An thadst seen him, Diccon, it would have made thee beshit thee / For laughter” (IV.iii).  Gammer Gurton’s Needle is rather more earthy than the English comedies that would follow it.  The student of Shakespeare soon learns that anything that looks like a dirty joke probably is.  Such is true here, too.

Gammer.  For these and ill luck together, as knoweth Cock, my boy,

Have stuck away my dear neele, and robber me of my joy,

My fair long straight neele, that was mine only treasure;

The first day of my sorrow is, and last end of my pleasure!  (I.iv)

The play has an outstanding cat, Gib, who sadly never appears on stage, such were the limits of mid-16th century theatrical special effects.  In Act III, scene iv, for example, Gib “stands me gasping behind the door, as though her wind hath faileth” – has she swallowed the lost needle!  The characters debate what to do – “Groper her, ich say, methinks ich feel it; does not prick your hand?” – but the cat stays behind the door the whole time.

Whoever the author was, he knew how to have some fun with the language, which is again in rhyming couplets but with more North English rural dialect.

My guts they yawl-crawl, and all my belly rumbleth;

The puddings cannot lie still, each one over other tumbleth.  (II.i.)

Or these two old ladies screaming at each other:

Gammer.          Thou wert as good as kiss my tail!

Thou slut, thou cut, thou rakes, thou jakes! Will not shame make thee hide thee?

Chat.  Thou scald, thou bald, thou rotten, thou glutton!  I will no longer chide thee,

But I will teach thee to keep home.  (III.iii)

And the humor deepens when I remember that these are two teenage boys dressed as old women shouting these lines for an audience of teenage boys.  This is what we call classic humor.

Next week I switch to tragedy, with Gorboduc (1561) by Thomas Norton and Thomas Sackville, written and performed for young lawyers and full of important lessons and Classical learning and so on.  It will be a tonal shift.

5 comments:

  1. All right, I'll try to read along with most of these. They're all waiting on my shelves already...

    The scatology is remarkable. This is the first English play (that I know, at least) in which a character shits his pants onstage. No doubt a tour de force for the original actor.

    I was struck by how many theatrical conventions were already in place: a loutish servant, a mistaken identity plot (with Dr. Rat), a stage fight, and a final courtroom scene with all the characters. The author knew what he was doing.

    I was also struck by the use of fourteeners. I'd assumed they would be cumbersome (since even alexandrines are heavy in English), but they're quite lively here. Again, hats off to the mysterious Mr. S.!

    Doug Skinner

    ReplyDelete
  2. Wonderful, although I will warn you that Gorboduc will likely not be so much fun. Instructive but not fun.

    You have pinpointed my immediated problem with the "firstness" of these early comedies. There were obviously earlier university comedies that have not survived. I would believe that Gammer Gurton's Needle was among the first that was so good someone bothered to publish it.

    The author has a good ear for breaking up the fourteeners. I agree, they sound good, reasonably natural in this context.

    ReplyDelete
  3. I remember looking into Gammer Gurton’s Needle in high school or college (so late '60s) and finding it funny, but I don't think I actually read the whole thing.

    The author is one or another Cambridge do

    I presume "do" should read "don"?

    ReplyDelete
  4. I meant "doer," a Cambridge doer who gets things done in that innimitable Cambridge style.

    No, I meant "don." Thanks!

    It is a funny play. It is easy to recommend.

    ReplyDelete
  5. I wonder if the published script was the culmination of several student shows, just as Jarry's "Ubu Roi" came from years of student puppet plays mocking poor M. Hébert. It reads as if it were developed in performance.

    I like "Gorboduc"! For different reasons, of course.

    (Doug Skinner)

    ReplyDelete