The French went nuts, in the 1930s and even more so in the 1940s, for adaptations of ancient Greek plays. I don’t know why. I have guesses. The one I read most recently is Jean Anouilh’s Antigone (1944). The play’s major theme of “duty to the state” versus “duty to something else” (the gods in Sophocles, perhaps the self in Anouilh) sounds like the perfect way to get in trouble with Nazi censors, but no, they seemed all right with the debate.
A third of the play, one long scene, is nothing but the
debate between Creon and Antigone. Each
debater is convinced, by the end, that they are less right than they thought. Creon is, to a large degree, arguing to Antigone
that she should live, that she should let him protect her from his own law:
You’ll despise me more than ever for saying this, but finding it out, as you’ll see, is some sort of consolation for growing old: life is probably nothing other than happiness. (tr. Barbara Bray)
Meanwhile Antigone argues, in contemporary French fashion,
that life is nothing other than absurdity and Creon should execute her as soon
as possible. Psychologically, it often
seems like she buries her brother not out of duty but as a form of “suicide by
cop.”
Greek plays in general, and this one in particular, are
ideal for stripped down sets, avant-garde musical accompaniment, and anachronisms. The big surprise to me was the large, goofy
part of the guard, pure comic relief, perfect for, say Lou Costello or Stan
Laurel.
***
Anne Carson has a new adaptation of (riff on) a Greek play,
the Herakles or Euripides (c. 416 BCE) turned into the H of H
Playbook of Carson (c. 2021 CE).
Like her Antigonick (2012), but I think not her Antigone
(2015), it is a mix of poetry and art book, jokes and tragedy, aggravation and
brilliance.
I thought the piece starts to snap together when H of H takes
the stage, his labors complete, his existentialist doubts just beginning. Was that really such a good way to spend a
life? I mean, killing a lion,
what’s the point of that? He finds
reading Victor Serge’s Memoirs of a Revolutionary (1951) helpful for
understanding his own psychology:
Our business was to crush the counterrevolution. And Victor Serge sums it up: occupational psychosis.
This dang book has no page numbers. Here it is:
Maybe another photo, too. It is an art book:
H of H:
I should have left you in The Chair of Forgetfulness.
Th[eseus]:
Maybe you did, Daddio, maybe you did.
H of H:
One correction. I don’t call them gods. If god exists, god is a perfect thing, not some hooligan from bad daytime TV.
***
Anouilh was deeply influenced – in fact inspired to become a
playwright – by Jean Giraudoux, and I have trouble telling them apart. Giraudoux’s “Greek plays” are mostly from the
1930s, while Anouilh’s are form the 1940s, so there’s a difference. Their styles and interests are similar. It is strange to think that plays by both
writers were once commonly staged in English.
I read a non-Greek Giraudoux adaptation recently, Ondine
(1938), where the lovely 1811 fairy tale novella of Friedrich de la Motte
Fouqué is turned into what else but absurdist French proto-existentialism. Can a man survive the love a pure water
spirit? No, for he is human.
Parts – the tragic ending – are still lovely, parts
ridiculous. Parts both:
HANS: I’m being called too, Undine; called by something pale and cold. Take back your ring, and be my true widow under the water. (almost at the end, tr. Roger Gellert)
Giraudoux stuffs in plenty of magic and trickery and
surrealist goofing. Unlike stripped-down
wartime Anouilh, he had a budget.
***
I have been thinking about organizing some kind of readalong
for next year, and one idea that seems almost good is to read through the
extant Greek plays, all of them, at a pace of one a week. They are all short, and there are only 45* survivors. They are foundations of Western literature in
multiple ways, and mostly a great pleasure in their own right. Anyone interested?
* I first wrote "44," miscounting Euripides, but now I think I will do a 46 week event, reading Menander's complete Dyskolos and also his completed The Girl from Samos.