Showing posts with label CHESTERTON G K. Show all posts
Showing posts with label CHESTERTON G K. Show all posts

Friday, June 3, 2016

I have not / a Poet’s / Eye - later G. K. Chesterton poems

I have dithered about writing about G. K. Chesterton’s Collected Poems – maybe not interesting enough – but then maybe it is.  You may for some reason remember that I wrote about The Wild Knight and Other Poems (1900) not long ago, young Chesterton as mythographer and metaphorist, and also about The Ballad of the White Horse (1911), the last of the great verse epics – no, not really last but the Catholic allegory about King Alfred felt like a brilliant anachronism.

With the first book, Chesterton was a young poet, by the second he was already Chesterton, author of a library of books of all kinds and a public figure, expert on everything.  Poetry was still part of “everything” but his role as a public intellectual ruined Chesterton as a poet.  Thus my doubts, and thus my reading of the later part of Collected Poems, poems from the 1910s through the 1930s, becomes even more of a salvage expedition than usual.

The great problem is topical verse.  Politics of the day.  Church politics of the day.  Of historical interest, if that.

More promising: comedy.  Bab Ballads:

  No more the milk of the cows
  Shall pollute my private house
Than the milk of the wild mares of the Barbarian;
  I will stick to port and sherry,
  For they are so very, very,
So very, very, very Vegetarian.  (“The Logical Vegetarian”)

Or, similarly, the “Songs of Education” that sound like they are from a lost Gilbert and Sullivan satire of education bureaucrats:

The Roman threw us a road, a road,
And sighed and strolled away:
The Saxon gave us a raid, a raid,
A raid that came to stay;
The Dane went west, but the Dane confessed
That he went a bit too far;
And we all became, by another name
The Imperial race we are.

Chorus.
The Imperial race, the inscrutable race,
The invincible race we are.  (from “I. History”)

Chesterton has a terrific ear for parody, and he takes some good, fair swipes at Browning, Swinburne, and others, the cheapest of which (yet still funny) is “To a Modern Poet”:

But I am very unobservant
                 I cannot say
I ever noticed that the pillar-box
        was like a baby
               skinned alive and screaming.
               I have not
               a Poet’s
                   Eye
        which can see Beauty
                          everywhere.

Every once in a while, Chesterton also wrote a great poem, the highest concentration of which are in The Ballad of St. Barbara and Other Poems (1922), which has too much topical stuff but also has, for example, a sequence titled “For Four Guilds” where medieval labor is worked for its symbolic meaning.  “The Glass-Stainers” is especially effective as a poem where the language and the subject merge perfectly:

To every Man his Mystery,
A trade and only one:
The masons make the hives of men,
The domes of grey and dun,
But we have wrought in rose and gold
The houses of the sun.

Chesterton borrows not just the meaning of medieval stained glass, but the form, with each stanza in the poem, and then each poem in the “Guilds” sequence, placed like a panel in the cathedral windows.  In the last panel and poem, “The Bell-Ringers” summon us to see the work:

And we poor men stand under the steeple
Drawing the cords that can draw the people,
And in our leash like the leaping dogs
Are God’s most deafening demagogues…

If it were not perverse to wish that Chesterton had written more of anything, I would wish that he had written more poems like these.

Monday, January 11, 2016

G. K. Chesterton walks where they fought the unknown fight - The Ballad of the White Horse - all their wars are merry / And all their songs are sad

Reading G. K. Chesterton’s The Ballad of the White Horse was like watching an early modern tabletop automaton in action (warning: noise), except that this one was built in 1911 – I did not know that people were still creating such things.  It is an epic poem in verse on the subject of King Alfred’s defeat of the Danes in the year 878.  It is also a Catholic allegory, and a source for Tolkien.  It’s excellent, but not really of its time.

In the same year, Chesterton published The Innocence of Father Brown, detective stories, more analogous to, I don’t know, an airplane, something still very much of our time.  Whether the airplane or the clockwork wine-pouring salt cellar was considered more of a folly or diversion by the mechanic who built them I do not know.

It is just odd to see the same writer simultaneously write significant works at the end and beginning of major literary traditions, is what I am trying to say.

The allegory I do not understand, but otherwise the poem works like a battlefield epic should.  The battle scenes are tense and exciting and Alfred’s other famous scenes – as when, in disguise, he burns a cake:

Screaming, the woman caught a cake
   Yet burning from the bar,
And struck him suddenly on the face,
   Leaving a scarlet scar. (Bk. IV)

King Alfred first thoughts are of “torture” and “evil things” but after reflecting on pride (this allegory I understand)

Then Alfred laughed out suddenly,
    Like thunder in the spring,
Till shook aloud the lintel-beams,
And the squirrels stirred in dusty dreams,
And the startled birds went up in streams,
  For the laughter of a King.

Love those dreaming squirrels.

Chesterton takes occasional breaks from the narrative for quieter moments, as when he interrupts the battle to watch a child build, and topple, piles of stones.

Through the long infant hours like days
    He built one tower in vain –
Piled up small stones to make a town,
And evermore the stones fell down,
   And he piled them up again.  (Bk. VII)

All right, this symbolism is not so hard, either.  Or Chesterton watches the animals flee the approaching army:

And long ere the noise of armour,
    An hour ere the break of light,
The woods awoke with crash and cry,
And the birds sprang clamouring harsh and high,
And the rabbits ran like an elves’ army
    Ere Alfred came in sight.  (Bk. V)

Or he thanks his wife for visiting battlefields on their vacation:

Do you remember when we went
    Under a dragon moon,
And ‘mid volcanic tints of night
Walked where they fought the unknown fight
And saw black trees on the battle-height,
    Black thorn on Ethandune?  (Dedication)

All the sort of thing that makes the poem richer and more readable, more enjoyable, than I had first guessed.  I had feared a slog.  But no, this was fun, even if I could not read it quite in the spirit in which it was written.

A bonus: some great Chesterton lines on the Irish:

For the great Gaels of Ireland
    Are the men that God made mad,
For all their wars are merry,
    And all their songs are sad.  (Bk. II)

Friday, August 21, 2015

The old frenzy to make some thing - early G. K. Chesterton poems

How about some of those posts where I poke at poets about whom I know nothing?  That’s always fun.  For me.

Since I ran out of British poets of the 1890s whom I wanted to read, I have moved on a bit, to G. K. Chesterton (The Wild Knight, 1900), Walter de la Mare (Songs of Childhood, 1902, and Poems, 1906), and William Butler Yeats (this and that).

The 1900s was Yeats’s decade for Celtic mythological poems.  They mostly bounce of me.  I have read and forgotten them before, and now I have done it again.  By The Green Helmet and Other Poems he is turning into the Yeats I know better.  I’ll set Yeats aside.

Does anyone wandering by have opinions about the plays of Yeats?  I have never read those and am curious.

Chesterton and de la Mare were the same age, and these are early books, poems of poets in their twenties.  Both wrote in a pleasing, straightforward lyrical style, in the line of Housman and Hardy – none of that baroque 1890s stuff for them.  They wrote poems to memorize.  For a time, de la Mare must have been among the most memorized poets in English, his children’s poems, at least.  For both poets, the distinction between poems for children and for adults can be uncertain.  Both poets are explicitly religious, with the difference that Chesterton is Catholic and de la Mare seems to worship fairies.

Early Chesterton at his best:

The Skeleton

Chattering finch and water-fly
Are not merrier than I;
Here among the flowers I lie
Laughing everlastingly.
No: I may not tell the best;
Surely friends, I might have guessed
Death was but the good King’s jest,
    It was hid so carefully.

The early lines join and parody a long tradition of English nature poetry, the last introduce a note of mystery.  Is the grinning skeleton telling the best or not?  “King” is doubled, yes, a secular king and Christ, with the line taking a different meaning for each.

Tolkien fans should seek out “Modern Elfland,” the Scourging of the Shire in 32 lines:

I filled my wallet with white stones,
   I took three foxgloves in my hand,
I slung my shoes across my back,
   And so I went to fairyland.
 But lo, within that ancient place
   Science had reared her iron crown,
And the great cloud of steam went up
   That telleth where she takes a town.

Do not worry, the hobbit champions will soon return from the war and Elfland will be restored.

I suppose I prefer the Chesterton of the grand but grounded metaphors, as in “The Skeleton” or “Cyclopean,” in which the planet is turned into a living monster:

But though in pigmy wanderings dull
I scour the deserts of his skull,
I never find the face, eyes, teeth,
Lowering or laughing underneath.

The end of this one has a sublime moment, when the monster looks back:

Then cowered: a daisy, half concealed,
Watched for the fame of that poor field;
And in that flower and suddenly
Earth opened its one eye on me.

The image of the poet staring in astonishment at and into a daisy, thinking it is the earth looking back at him, that and moments like it are the good stuff in these early Chesterton poems.

The title phrase is in the prefatory poem to The Wild Knight, a poet's apology in which his excuse is that if God can be forgiven for making man, surely a poet can be forgiven for writing poems.