Showing posts with label BEERBOHM Max. Show all posts
Showing posts with label BEERBOHM Max. Show all posts

Wednesday, September 28, 2016

A rummage through The Yellow Book

Some books I read to learn about better books.  A recent one for me was The Yellow Book: Quintessence of the Nineties (1964), ed. Stanley Weintraub, an anthology of short stories, poems, and Max Beerbohms from the short-lived London Yellow Book “magazine,” if that is the right term for a series of clothbound books.

The editors were, for texts, the American novelist Henry Harland, “a sort of lemonade Henry James”* and, for images, young wonder Aubrey Beardsley.  Beardsley’s involvement gave The Yellow Book a sheen of Decadence and Aestheticism, but that does not really describe the contents well.

Even Beardsley is on his best behavior (see right, for example, from the October 1894 issue).  After the first year, Beardsley own work hardly appears anywhere but the cover.

Nothing shocking here, even by the standards of the time.  “A Slip under the Microscope,” for example, an 1896 H. G. Wells story, is about the ethics of inadvertent cheating on a test.  The cheater finally turns himself in, sacrificing his science career (the story is science fiction but not “science fiction”).

Maybe Harland’s own “The Bohemian Girl,” about a non-manic pixie dream girl who is adored by all of the English and American art students in Paris, could not be shown to Victorian pre-teens, but even she ends up marrying an engineer.  Harold Frederic supplies a tale of heroic Irish martyrdom, a Scott knockoff, totally unlike The Damnation of Theron Ware.  George Gissing’s “The Foolish Virgin” is a still young “old maid” in reduced circumstances – a grim and grey tale, typical Gissing.

Kenneth Grahame’s “The Roman Road” is absolutely adorable, about a child who imagines the old road through town runs all the way to Rome (which in a sense it does).  He has seen the Coliseum in a woodcut:

so to begin with I plumped that down in the middle.  The rest had to be patched up from the little grey market-town where twice a year we went to have out haircut…

So the boy’s Rome is full of English pubs and Wesleyan chapels.  It is a story about the growth of the imagination, really.  No problem associating “The Roman Road” with the author of The Wind in the Willows.

William Butler Yeats, Henry James, John Buchan, Baron Corvo, John Davidson, Ernest Dowson, Arnold Bennett, for some of the more famous names.  A number of women – George Egerton, Charlotte Mew, Ada Leverson – who had just been, to me, names in someone else’s story.  Hey, there’s Reggie Turner, one of Oscar Wilde’s closest friends.  His story, “A Chef d’Oeuvre,” is about a man who spends years writing the perfect short story, an effort so agonizing it kills him.  The (fictional) story turns out to be, you know, pretty good, much like the actual story.  Much like most of the stories in The Yellow Book.

The Henry James stories and Max Beerbohm pieces are by far the standouts, so they are easily available elsewhere.

All of the issues are available at archive.org.  A browse is some fun for students of the period.

* See The Complete Letters of Oscar Wilde, p. 1056, note 5.

Friday, March 18, 2016

Beerbohm's theater writing - I think I see some of my readers raising their eyebrows

The last fifth or sixth of The Prince of Minor Writers is Beerbohm on the theater.  He was a newspaper drama critics for over a decade.  What writing is more ephemeral than reviews of forgotten plays?  So here we have pieces on Ibsen, Shaw, and Sarah Bernhardt, of interest to this day.  And the pieces about forgotten performers – there are no pieces about forgotten plays or playwrights – are just as interesting.

Beerbohm is in his nostalgic mode in “Dan Leno,” a tribute to an actor of Beerbohm’s youth who specialized in patter, like Danny Kaye.  A long description of a Leno sketch, a shoe salesman bit, is about as funny as you would expect, if you have ever had anyone describe a comic sketch to you, minus the jokes:

I think I see some of my readers – such of them as never saw Dan Leno in this part – raising their eyebrows.  Nor do I blame them.  Nor do I blame myself for failing to recreate that which no howsoever ingenious literary artist could recreate for you.  (335)

Beerbohm foresees that recordings, film and audio, will someday solve this problem, but too late for Dan Leno.  “No actor of our time deserved immortality so well as he.”  There is also a lovely tribute to his much older “radiant” brother, Herbert Beerbohm Tree, a famous actor and theater manager, which includes Max’s own beginnings with the theater as a brother-worshipping schoolboy.

A couple of essays are, unsurprisingly, humor pieces disguised as theater criticism, or vice versa, one of them mocking Londoners who saw Hedda Gabler in Italian just because the lead was Eleonora Duse, who was not even, according to Beerbohm, any good in Italian.

… it was not the only performance of Hedda Gabler.  There was another, and, in some ways, a better.  While Signora Duse walked through her part, the prompter threw himself into it with a will.  A more raucous whisper I never heard than that which preceded the Signora’s every sentence.  It was like the continuous tearing of very thick silk.  (“An Hypocrisy in Playgoing,” 330)

The other, even funnier, has Beerbohm seeing a play in the pit rather than in his usual box; I am skipping the jokes on the impossibility of seeing the play or hearing the actors for the concluding bit of genuine criticism:

What matter, then, how great be the degree of remoteness from reality?  The marvel to me, since my visit to the pit of the Garrick, is not that the public cares so little for dramatic truth, but that it can sometimes tolerate a play which is not either the wildest melodrama or the wildest farce.  Where low tones and fine shades are practically invisible, one would expect an exclusive insistence in splodges of garish colour…  I shall in future be less hard on the public than has been my wont.  (“In the Pit,” 339, ellipses in original)

The Prince of Minor Writers end with three radio addresses from the 1930s and 1940s, all purely nostalgic, on the theater of Beerbohm’s youth.  He even sings.  With no mention of the war, the talks are in the genre of “Why We Fight,” a defense of English culture.  Nostalgia becomes patriotism, a form of civil defense.

Thursday, March 17, 2016

It was so like something I had known - some Beerbohm laughter in And Even Now

The Prince of Minor Writers leads off with almost all of the 1920 collection And Even Now.  The editor violates chronology because this collection, of pieces from 1910 to 1920, is so good, and a perfect showcase of Beerbohm.

Beerbohm the humorist, for example.  See  “’How Shall I Word It’” (1910), in which Beerbohm comes across a book of sample letters (“to Father of Girl he wishes to Marry” or “asking Governess for her Qualifications”) which he finds lacking in “wrath” and “bad motive.”  After a digression in which he confesses his desire to rob post office boxes, Beerbohm provides some samples that he thinks are more useful.  They mostly involve blackmail and insults.

Letter in Acknowledgement of Wedding Present

Dear Lady Amblesham,
  Who gives quickly, says the old proverb, gives twice.  For this reason I have purposely delayed writing to you, lest I should appear to thank you more than once for the cheap, hideous present  you sent me on the occasion of my recent wedding.  Were you a poor woman, that little bowl of ill-imitated Dresden china would convict you of tastelessness merely; were you a blind woman, of nothing but an odious parsimony.  As you have normal eyesight and more than normal wealth, your gift to me proclaims you at once a Philistine and a miser (or rather did so… (p. 25)

No, I should not quote the entire masterpiece.  I was impressed how Beerbohm skillfully orders the sample letters by funniness.

Or try “Kolniyatsch” (1913), a tribute to a pastiche of a Russian writer.

Kolniyatsch was born, last of a long line of rag-pickers, in 1886.  At the age of nine he had already acquired that passionate alcoholism which was to have so great an influence in the moulding of his character and on the trend of his thought.  (50)

Beerbohm sounds like Woody Allen in The New Yorker, or I suppose the reverse.

Mixed among the comedy, though, there are some pieces of a different kind, familiar essays or bits of memoir worthy of Charles Lamb.  One of them is “No. 2, the Pines,” his loving portrait of his visits to Algernon Swinburne.  Another is about a young married couple Beerbohm knew (or invented), “William and Mary.”  “Memories, like olives, are an acquired taste”  (267).  William is a socialist, poet and disciple of William Morris; Mary is “the Brave Little Woman” (277).  They are the perfect couple, an ideal of true love and happiness, made more perfect by their both dying young.

This is one sad story.  Beerbohm visits the couple frequently, drawn by Mary’s laughter more than William’s conversation, who switches from Morris to Ibsen (“At the time of my first visit, he was writing an extraordinarily gloomy play about an extraordinarily unhappy marriage”) then to Gissing (“he was usually writing novels in which everyone – or do I exaggerate? – had made a disastrous match,” 275).

In the final pages of the essay, Beerbohm revisits their cottage, long abandoned, for the first time in years.  It takes four pages for him to reach the front door and ring the bell, senselessly, just to do something.  Then he rings again.  The bell is like “a trill of laughter echoing out of the past.”

It was so like something I had known, so recognisable and, oh, recognising, that I was lost in wonder.  And long must I have remained standing at that door, for I heard the sound often, often.  I must have rung again and again, tenaciously, vehemently in my folly. (285)

This piece is fit company for Lamb’s “Dream Children.”  I wonder why it was omitted from The Prince of Minor Writers.  But I do not wonder much, since it is so easily available elsewhere.  My page numbers are from the copy at the link.

Wednesday, March 16, 2016

Already I feel myself to be a trifle outmoded - some Max Beerbohm

Max Beerbohm is at the core a humorist, and humorists, good ones, are at the greatest risk of falling into the category of “I just don’t get it.”  The art is in the performance, in the voice.   I get it, but I make no promise for anyone else.

Now, his fiction, Zuleika Dobson (1911) and Seven Men and Two Others (1919/1950), especially “Enoch Soames,” those can be read in a number of ways, for example as horror stories.  The essays, though, are little monologues, conversations, so the listener has to be in tune.

Plus, as ephemera, newspaper entertainment, some of Beerbohm’s subjects are now pretty obscure.  Beerbohm is not only a writer of the 1890s, but he took the 1890s as his subject and wrote about it for the rest of his life.  Some immersion in the period probably helps.  The new collection edited by Philip Lopate, The Prince of Minor Writers (2015), makes an effort to screen out the pieces that have become cryptic.

Lopate leads with almost all of And Even Now (1920), omitting only three pieces, including the best one in the book (why, why) then moves back to his first book, The Works of Max Beerbohm (1896), a classic gag for a young comic writer (Beerbohm was 24 years old), then to More (1899), another good dry joke, and Yet Again (1909), yet again the same joke.  Most of the rest of the book, about a fifth of it, is related to the theater.

Beerbohm’s signature tone is mock nostalgia, which at times is also real nostalgia, but generally not.  Works ends with a college memoir, Beerbohm’s days and nights at Oxford, bumping into Walter Pater and so on.  “The serried bristles of his mustachio made for him a false-military air” (185).  The memoir ends with Beerbohm moving to the suburbs (“Next door, there is a retired military man who has offered, in a most neighbourly way, to lend me his copy of The Times”) and declaring his retirement.

Once, in the delusion that Art, loving the recluse, would make his life happy, I wrote a little for a yellow quarterly and had that succès de fiasco which is always given to a young writer of talent.  But the stress of creation soon overwhelmed me…  I shall write no more.  Already I feel myself to be a trifle outmoded.  I belong to the Beardsley period.  Younger men, with months of activity before them, with fresher schemes and notions, have pressed forward since then.

The essay it titled “Diminuendo.”  It was published in 1895.  Beerbohm was at most 23.  He had entered Oxford in 1890 and left in 1894.  The “Beardsley period” would be 1894, although Aubrey Beardsley himself was still alive and productive.  I suppose for  the reader who knew none of this the word “months” ought to be a clue to the joke.

In The Works of Max Beerbohm, this essay is followed by a Bibliography, which consists entirely of magazine pieces and caricatures published from 1894 to 1896 except for an 1886 letter to the editor (“A bitter cry of complaint against the dulness of the school paper”) and some 1890 Latin homework.  Lopate excludes the Bibliography, perhaps because he thinks it takes the joke too far. 

Sunday, January 31, 2016

Swinburne via Beerbohm and Sebald - he cooingly and flutingly sang

Max Beerbohm wrote a pleasing account of his visits to Algernon Swinburne.  “No. 2, the Pines,” is the essay, and Swinburne’s suburban address; it can be found in the 1920 And Even Now collection, or the recent The Prince of Minor Writers (2015, NYRB Classics).

Beerbohm was at this point the hot, or I guess cool, new thing in essay writing.  In the amusing “Diminuendo” (1895), Beerbohm discusses his declining influence and eclipse by the next cohort of writers.  He wonders if he should gracefully pack it in.  He is twenty-three years old.

So young Beerbohm frequently dines with the famous poet at the invitation of Swinburne’s friend, roommate, and caretaker Theodore Watts-Dunton.  Swinburne is quite deaf and his nervous complaint had worsened.  “His hands were tiny, even for his size, and they fluttered helplessly, touchingly, unceasingly” (35, page numbers from the NYRB book).  He did not speak – Watts-Dunton did not invite him to speak – until he had eaten a sufficient quantity of his “huge… joint of roast mutton,” and then:

So soon as the mutton had been replaced by the apple pie, Watts-Dunton leaned forward and “Well, Algernon,” he roared, “how was it on the Heath to-day?”  Swinburne, who had meekly inclined his ear to the question, now threw back his head, uttering a sound that was like the cooing of a dove, and forthwith, rapidly, ever so musically, he spoke to us of his walk; spoke not in the strain of a man who had been taking his daily exercise on Putney Heath, but rather in that of a Peri who had at long last been suffered to pass through Paradise,  And rather than that he spoke would I say that he cooingly and flutingly sang of his experience.  (36-7)

There we have a good dose of Swinburne and Beerbohm both.

In one strange passage, Swinburne tells a story of his aunt telling him a story about coming across the burial of a suicide at the crossroads, “a Hogarthian night scene,” but more vivid to Beerbohm is the scene of the story-telling:

a great panelled room, a grim old woman in a high-backed chair, and, restless on a stool at her feet an extraordinary little nephew with masses of auburn hair and with tiny hands clasped in supplication – “Tell me more, Aunt Ashburnham, tell me more!”  (40)

Part of the strangeness of the passage is that I had read it before, but where?  At the end of Chapter VI of W. G. Sebald’s The Rings of Saturn (1995), when the description of the sunken city of Dunwich turns to the last years of its greatest fan, Swinburne, and a great story of Swinburne’s vision of Coleridge’s Xanadu – “every last detail of the fabled palace.”  Someday I should track down which biography Sebald pilfered for this story, or perhaps convince myself that he made it up.

The chapter ends with a visit to Watts-Dunton and Swinburne, Beerbohm’s account mixed with someone else’s, or an invention – the visitor who thinks of Swinburne as an “ashy grey silkworm” (165, tr. Michael Hulse) is not Beerbohm.  Also, Sebald substitutes beef for Beerbohm’s mutton for some reason.  But he ends the chapter with this:

After the ball they drove many miles homeward on a crisp, cold, snow-bright winter night, when suddenly the carriage stopped by a group of dark figures who, it transpired, were burying a suicide at a crossroads.  In writing down this memory that goes back a century and a half into the past, noted the visitor, himself long since deceased [Max!], he beheld perfectly clearly the dreadful Hogarthian nocturne as Swinburne painted it, and the little boy too, with his big head and fiery hair standing on end, wringing his hands and beseeching: Tell me more, Aunt Ashburnham, please tell me more.  (165-6)

So, one more source for the “Demystifying Sebald” file.

Friday, May 8, 2015

We did tire later - Max Beerbohm examines some persons of 'the Nineties'

I am not yet done with minor, or even major, poets of or around the 1890s. A bit of Robert Bridges is in progress, Thomas Hardy is next, I think, then maybe Francis Thompson and  A. E. Housman, who I like to much write about.  Perhaps I will push on a bit to G. K. Chesterton or Walter de la Mare?  Perhaps I will get sick of the whole thing.

I began this little digression several months ago when I read the extant works of Enoch Soames, the most minor of the minor poets of the 1890s, so minor that he is fictional, the creation of Max Beerbohm in the “sumwot labud sattire” “Enoch Soames” (1916) found in Seven Men and Two Others.  Soames, a Catholic Diabolist, is the author of two slim volumes of poems – in the 1890s, volumes were always slim or slender – Nocturnes and Fungoids.  The young Beerbohm was one of the few readers of Soames:

He looked at me across his glass of absinthe and asked if I had bought a copy.  His publisher had told him that three had been sold.  I laughed, as at a jest.  (16)

Wait, I see there was a third book.  “I meant, but forgot, to buy it” (18).

Soames is visible, just barely, in the upper right of “Some Persons of ‘the Nineties,’” where he is enduring the gesticulations of William Butler Yeats.  Beerbohm is the dandy between Yeats and Wilde, the one with the faraway gaze and unnaturally slender legs.  The conceit of “Enoch Soames” is that Soames is only barely visible, that no one notices him or will remember him in the future (a deal with the devil and time travel are involved) except as the subject of a Max Beerbohm story.

Soames is invented, but boy is he also Ernest Dowson, in the samples of his verse, at least.  Beerbohm never met Dowson, so he is what Beerbohm imagined Dowson must be like.

‘You read only at the Museum now’ asked I, with attempted cheerfulness.  He said he never went there now.  ‘No absinthe there,’ he muttered.  It was the sort of thing that in the old days he would have said for effect; but it carried conviction now.  (19)

I do not know who the two novelists in “Hilary Maltby and Stephen Braxton” are meant to be, if anyone.  The first is the author of Ariel in Mayfair, the second of A Faun of the Cotswolds.  Beerbohm is always good with phony titles.

From the time of Nathaniel Hawthorne to the outbreak of the War, current literature did not suffer from any lack of fauns.  But when Braxton’s first book appeared fauns had still an air of novelty about them.  We had not yet tired of them and their hoofs and their slanting eyes and their way of coming suddenly out of woods to wean quiet English villages from respectability.  We did tire later.  (47)

That last line is a good test case.  The reader who does not recognize it as comic should avoid Beerbohm.

Another conceit, running through many stories, is that writers are insane, or were back in the 1890s.  Writers other than Max Beerbohm.

If possible, you want Seven Men and Two Others (1950), which adds “Felix Argallo and Walter Ledgett” to the 1919 Seven Men.  Sorry, NYRB Classics fans.  Page numbers refer to the Prion edition.  “Some Persons of ‘the Nineties’” can be seen on p. 77 of Max Beerbohm Caricatures by N. John Hall, and also on the book’s cover, except that Enoch Soames is of course cut out.