Showing posts with label BROWN George Douglas. Show all posts
Showing posts with label BROWN George Douglas. Show all posts

Friday, October 22, 2010

Like spice in a bun it lends a briskness - George Douglas Brown and Scottish

When I conceived the Scottish Challenge, or, really, when I researched it, I began to wonder what, exactly, Scottish literature was.  The Scottish content of Lord Byron or Margaret Oliphant or George MacDonald or Thomas Carlyle seemed perfunctory.  Robert Louis Stevenson’s turn to Scotch literature, in a few novels and stories, was deliberate.  Walter Scott, curiously, made a conscious turn away from Scottish subjects (think, Ivanhoe (1820)), although he never gave them up entirely.  But is even a Scottish subject especially unique?  Is Madame Bovary a Normandy novel?

The tradition that does seem uniquely Scottish, to me, at least, is literature that really uses Scottish dialect.  Scottish in fiction begins with Scott, although his use of it is limited, and is continued by James Hogg and John Galt.  For Galt, the dialect is essential, but it is important to remember that he is writing for the larger English audience.  He had to deftly flavor his writing with cask-aged Scotch without drowning it.  George Douglas Brown adopts Galt’s method.

A sample: 

There had been a fine cackling in Barbie… Not even in the gawcey days of its prosperity had the House with the Green Shutters been so much talked of.

The Canongate Classics edition of The House with the Green Shutters I’m using does not have a glossary, but does it need it?  For one thing, the reader has the internet; for another, “gawcey” is clear in context, not to mention “a fine cackling” – any writer would be happy with that one.

This is the narrator, who mostly uses standard English, with little nuggets of dialect worked in.  Here’s a limited third person example, with the Scottishness not in the vocabulary but the expression:

And here Gourlay had treated him like a doag!  Ah, well, he would maybe be upsides with Gourlay yet, so he might!

And finally, some dialogue, where one might expect a lot of juicy Scottish, and a clue to some of the pride in the Scottish tongue:

"Well, I like young men to be quiet," said Sandy Toddle.  "I would rather have them a wee soft than rollickers."

"Not I!" said the baker.  "If I had a son, I would rather an ill deil [devil] sat forenenst me at the table than parratch in a poke.  Burns (God rest his banes!) struck the he'rt o't.  Ye mind what he said o' Prince Geordie:

[snippet of Robbie Burns snipped]

Dam't, but Burns is gude."

"Huts, man, dinna sweer sae muckle!" frowned the old Provost.

"Ou, there's waur than an oath now and than," said the baker.  "Like spice in a bun it lends a briskness.” (Ch. 21)

That’s it, exactly, like spice in a bun.

The House with the Green Shutters may very well mark the end of the Scottish Reading Challenge for me - 38 books over the last year, more or less, not bad.  This novel, a direct response to the 19th century Scottish novel, but also the beginning of a new tradition, is a logical place to stop.  There are still two months for anyone else to play along.  Good, clean fun.  Or not.  Perhaps my favorite passage from Brown’s novel:


"Deacon Allardyce, your heart's black-rotten," he said at last.

The Deacon blinked and was silent.  Tam had summed him up.  There was no appeal.

Thursday, October 21, 2010

Man, you're a noticing boy - George Douglas Brown and imagination

I keep thinking I ought to do something more like a review of The House with the Green Shutters.  It’s an excellent novel easily worth reading, for the non-squeamish.  It is important in that it is the founder of the modern Scottish novel.  I will leave it to others to decide what that means – it doesn’t mean much to me.  The introduction to the Canongate Classics edition points to Brown’s influence on Alisdair Gray, whose books I have leafed through not read (Lanark looks good), and Grassic Gibbon, who has a spectacular name, a pseudonym, I am sad to say.

If The House with the Green Shutters were merely the a blast at the narrowness of small town Scotland, I doubt it would be much.  A well-made jape, useful satire of the sentimental romanticization of Scotland, good for a laugh.

Brown is after something else, though.  He has an argument to make – that the narrowness has a specific cause: lack of imagination.  Strangely, he makes his case through a character who has too much imagination. 

I’m right in the middle of the book.  Young John Gourlay, in high school, is in a train station.  A storm approaches:


The fronting heavens were a black purple.  The thunder, which had been growling in the distance, swept forward and roared above the town.  The crash no longer rolled afar, but cracked close to the ear, hard, crepitant.  Quick lightning stabbed the world in vicious and repeated hate. (Ch. 14)

Brown’s a good descriptive writer, I assume that’s clear enough.  Something else is going on here, though.  Although there’s no way to know it at this moment, the language is hovering somewhere between the narrator and John – “in vicious and repeated hate,” where does that come from?  Or, possibly, the narrator shares John’s overripe sensitivity.  A raindrop strikes John:

It was lukewarm.  He started violently - that warmth on his cheek brought the terror so near.

The heavens were rent with a crash, and the earth seemed on fire.  Gourlay screamed in terror.

John has been infected by his father’s stupeed spitefulness, but he has his own character (his mother’s, it turns out).  His imagination is extraordinarily vivid to the point that it is dangerous.  He notices everything, and imagines more.  Why explain it, since John knows it himself:

Suddenly a blaze of lightning flamed wide, and a fork shot down its centre.

"That," said Gourlay, "was like a red crack in a white-hot furnace door."

"Man, you're a noticing boy," said the baker.

"Ay," said John, smiling in curious self-interest, "I notice things too much. They give me pictures in my mind. I'm feared of them, but I like to think them over when they're by."

I presume that George Douglas Brown is in some sense describing himself, his understanding of his own artistic temperament.  John in fact turns his hand to writing a bit later, with results that are dramatic and ultimately destructive, just annihilating.  His father, his townsmen, all lack imagination.  John has too much.  If The House with the Green Shutters is more than satire, something more unusual and disquieting, it’s right here.

Postscript: Madame Bovary readers may notice a certain kinship between that novel and this one.

Wednesday, October 20, 2010

Just the stupeedity o' spite! - beginning The House with the Green Shutters

I’m going to keep the magnifying glass out.  The House with the Green Shutters begins obliquely:

The frowsy chambermaid of the ‘Red Lion’ had just finished washing the front door steps.  She rose from her stooping posture and, being of slovenly habit, flung the water from her pail straight out, without moving from where she stood.  The smooth round arch of the falling water glistened for a moment in mid-air.  John Gourlay, standing in front of his new house at the head of the brae, could hear the swash of it when it fell.  The morning was of perfect stillness.

John Gourlay, the tyrant of Barbie, is one of the two main characters of George Douglas Brown’s novel.  That maid is not, but we begin with her.  Actually, the key is that we begin at the Red Lion, headquarters of the enemies of Gourlay and his too-ostentatious house with the green shutters, the house mentioned in the second-to-last sentence.  As usual, if the writer is careful and in control of his material, the beginning packs a lot in.  The first-time reader has no hope of seeing any of this.  I didn’t know who Gourlay was, I didn’t know the “new house” is the house of the title, I didn’t know anything.

The next, short paragraph:

The hands of the clock across "the Square" were pointing to the hour of eight.  They were yellow in the sun.

Still with the town, not with the characters.  Between the Red Lion and the Square, Brown has established the space for almost all of the outdoor scenes of the book.  Then there’s that sun, the beginning of Brown’s recurring joke, that the town of Barbie has the most pleasant weather in Scotland.  Dark deeds under the bright sun.

Those yellow clock hands, the wash-water caught in midair, and then its “swash” – a reader who does not know the 1901 publication date can guess that we are post-Flaubert.  The point of view has a nice fluidity, too.  We see the maid, objectively, but then who comments that she’s lazy?  John Gourlay cannot see the maid, but he can hear the water, and we know that, somehow, since we’re with him, too.  Then back into the Square.  In and out, up and over.  The writer's imagination goes where it wants.

As far as the story goes, in the five pages of the first chapter, we learn that this day, this moment, is the high point of John Gourlay’s life.  By a coincidence of scheduling, all twelve of his wagons (he’s in the carrying trade – cheese, bricks, anything) will leave his hilltop yard, with its new house, and move through town at once, in a massive display of power and contempt.  Massive for this little town.  Everyone comes out to see it.


"I hope they liked it!" he thought, and he nodded several times at the town beneath his feet, with a slow up-and-down motion of the head, like a man nodding grimly to his beaten enemy.  It was as if he said, "See what I have done to ye!"

It’s all downhill from here.  Since the house is on top of a hill, that’s literal.  Is that cheap symbolism, or is the writer who gives it up as too easy a dang fool?

The posts's title is actually from Chapter 2, and could be the title of the novel.

Tuesday, October 19, 2010

"Puffy Importance" was one of his nicknames - George Douglas Brown describes a character

The House with the Green Shutters (1901) is an extraordinary novel.  I suppose I should try to make that case, and not just assert it.  For now, I’ll just assert.  Anyway, it’s not a novel for everyone, and what novel is.

I want to look at something else.  Descriptions of characters, of people, in fiction: mostly useless?  At its best – as with any element of fiction – description of faces and hands and hair is essential.  Those currently enjoying Madame Bovary will see all sorts of wonderful examples of that.  How often, though, are even good writers at their best?  Thin face, small red mouth, pointed nose, bulging eyes, tiny ears, high forehead, a meadow of green hair – presented in a list like this, what reader really remembers it?  I did not go into it when I wrote about Ivan Turgenev’s novella Rudin, but this was one of the features that made the story resemble a play.  Character enters – describe character in exhaustive detail – never mention a single one of those details again.  Functional, but artless.

What does George Douglas Brown do?  Here’s the Rev. Mr Struthers, a character mentioned earlier but only met "in person" in Chapter 20, about two-thirds of the way through the novel, and never seen again.


He had big splay feet, short stout legs, and a body of such bulging bulbosity that all the droppings of his spoon - which were many - were caught on the round of his black waistcoat, which always looked as if it had just been spattered by a gray shower.

So this is going to be a list.  A page and a half in fact, this first paragraph a physical description, the second mental.  Speaking only for myself, though, this list is memorable.  As if “bulging bulbosity” were not enough, we have the disgusting intrusion of the “droppings,” merely food, I guess.  Somehow the word “gray” really rubs it in – it’s not merely soup and crumbs, but their ancient remains.  The description continues:


His eyebrows were bushy and white, and the hairs slanting up and out rendered the meagre brow even narrower than it was.  His complexion, more especially in cold weather, was a dark crimson.  The purply colour of his face was intensified by the pure whiteness of the side whiskers projecting stiffly by his ears, and in mid-week, when he was unshaven, his redness revealed more plainly, in turn, the short gleaming stubble that lay like rime on his chin.

Is this as good?  I don’t think so.  Maybe moving towards a too-muchness.  The contrast of colors, though, that has to work.  It’s simple, even cartoonish – white vs. dark, whether crimson or purple, and then the whiteness is brought in again.  The stubble, that’s good, too.  The rime evokes different stubble, stubble in a field.  The earlier mention of cold weather (it is actually sunny summertime at this point of the story) prepares the reader’s imagination for the overlay of the frosty field.  Two more lines:


His eyes goggled, and his manner at all times was that of a staring and earnest self-importance.  "Puffy Importance" was one of his nicknames.

All right, that seals it.  This is a great description.  I’m going to remember Puffy Importance long after I’ve forgotten much of the rest of The House with the Green Shutters.

Two more lines from Rev. Mr Struthers, not as evidence of anything:


“[A]t the Day of Judgment every herring must hang by his own tail!” (Ch. 5)

“But perhaps," he added, with solemn and pondering brows - "perhaps he was a little too fond of Hegel.  Yess, I am inclined to think that he was a little too fond of Hegel."  Mrs. Eccles, listening from the Black Bull door, wondered if Hegel was a drink. (Ch. 20)

Monday, October 18, 2010

'Anderson's Sting o' Delight' 's very good - George Douglas Brown pours the strong stuff

Why not spend a week with a little-known novel?  At the end of the week, it might be better known.  It should be.

The grim and pessimistic The House with the Green Shutters (1901) by George Douglas Brown has been the biggest Scottish Reading Challenge surprise since the grim and pessimistic The City of Dreadful Night by Bysshe Vanolis.  Unlike Vanolis, Brown is not any sort of visionary writer, which, to me, makes him more challenging.  The cosmic pessimism of Vanolis exists somewhere down in the depths of the soul, to the extent that it exists at all.  Brown’s grimness is altogether smaller but closer to my daily life.

The House with the Green Shutters is a tyrannical father versus weak son story, subdivision: small town.  The townspeople sometimes function as a petty, mean-spirited chorus.  “Ours is a nippy locality” (Ch. 10) says Brown in a grotesque deadpan worthy of Thackeray.  Sly business tricks, cancer, overweening pride, Robert Burns, and an absolutely astounding quantity of Scotch whisky all play a part in the story.  The Scotch is the good stuff:


"I generally prefer 'Kinblythmont's Cure,'" said Gourlay, with the air of a connoisseur. "But 'Anderson's Sting o' Delight' 's very good, and so's 'Balsillie's Brig o' the Mains.'" (Ch. 20)

Brown warns the reader, repeatedly, that tragedy will ensue, and boy does it.  Chapter 25, near the end, an unflinching portrait of angry abuse, is almost unbearable in its awful tension, hard on the reader, but even harder on the characters.  Perhaps the results are tragic.  I did not find much in the way of catharsis in the end, but who knows.

The novel – all novels, really – should come with a warning label.  This one is not for readers who fear: dialect writing; dry humor; a discomforting view of the world.  The dialect and humor, at least, are essential to the art of the novel. Brown’s style is related to that of John Galt, and the novel is the only clear descendant of The Entail and The Provost (both 1822) I’ve ever read.  Galt’s Scotland is all sunshine and wooly lambs compared to the brutal Brown.  No, strike that – one of Brown’s ironies is that his town is almost always sunny.  Not much of the pathetic fallacy here.  The most shady doings take place in bright daylight.

Brown also has some similarities to Thomas Hardy.  The overbearing father is in part brought down by a younger, more entrepreneurial rival, a subplot that reminded me strongly of The Mayor of Casterbridge (1886).  Hardy often seems to me to be groping at the limits of his language, attempting to express the inexpressible, like Vanolis in this sense.  Brown is not just more plain-spoken but his ideas almost exclude the transcendent.  Everything gets pulled back into the mud.

Poor George Douglas Brown.  He wrote this novel, its quality I suspect a surprise even to the author, and received some genuine acclaim, and sales.  A year later, he died of pneumonia, age 33.  Brutal.

Let’s see what I can do with a week of The House with the Green Shutters.